die Übernachtung,-en | nocleg |
der Campingplatz,-äe | plac kempingowy |
die Jugendherberge,-n | schronisko młodzieżowe |
der Gastgeber,-/die Gastgeberin,-nen | gospodarz, gospodyni |
das Gästebett,-en | łóżko dla gościa |
die Fahrt,-en | jazda |
die Abfahrt,-en | odjazd |
das Fahrzeug,-e | pojazd |
der Fahrplan,-äe | rozkład jazdy |
die Autobahn,-en | autostrada |
die Autobahn.. nehmen | wjechać na autostradę |
die Reise,-n | podróż |
das Reiseziel,-e | cel podróży |
die Grenze,-n | granica |
der Grenzübergang,-äe | przejście graniczne |
das Navigationsgerät,-e ( Navi,-s) | nawigacja |
die Maut | opłata drogowa |
mautpflichtig | droga z obowiązkową opłatą |
die Vignette,-n | winieta |
die Geschwindigkeit,-en | prędkość |
die Höchstgeschwindigkeit,-en | maksymalna prędkość |
abstellen | parkować/wyłączyć/ odstawiać coś gdzieś |
parken | parkować |
das Parkhaus,-äer | parking wielopoziomowy |
die Tankstelle,-n | CPN |
Das Ticket | bilet |
der Vorverkauf,-äe | przedsprzedaż |
die Vorverkaufstelle,-n | stanowisko, kasa |
der Fahrschein,-e (die Fahrkarte) | bilet |
der Einzelfahrschein | bilet jednorazowy |
die Zeitkarte,-n | bilet okresowy, miesięczny |
die Entwertung,-en | skasowanie, ostemplowanie |
entwerten | kasować |
die Stadtbesichtigung | zwiedzanie miasta |
der Spaziergang,-äe | spacer |
der Stadtrundgang,-äe | piesza wycieczka po mieście |
der Besuch,-e | odwiedziny, wizyta |
der Kinobesuch,-e | wizyta w kinie |
der Theaterbesuch,-e | wizyta w teatrze |
das Theaterstück,-e | sztuka teatralna |
die Vorstellung,-en | przedstawienie |
der Klassiker | klasyk |
der Filmklassiker | klasyka filmu |
der Drehort,-e | miejsce kręcenia filmu, plan filmowy |
die Hauptfigur,-en | główna postać |
der Dom,-e | katedra |
der Flohmarkt,-äe | pchli targ |
die Staatsoper | opera narodowa |
das Staatstheater | teatr narodowy |
der Saal, Säle | sala |
das Wahrzeichen | symbol |
das Zentrum,-Zentren | centrum |
die Richtung,--en | kierunek |
abbiegen | skręcać |
einbiegen in + Akk | skręcać w (jakąś ulicę) |
folgen mit + D | podążać za |
dem Schild.... folgen | podążać za znakiem |
vorbeigehen an + Dativ | mijać |
überqueren(nierozdzielnie) | przekraczac granice, przechodzic rpzez coś, przecinać (drogę) |
die Architektur,-en | architektura |
der Augenblick,-e | chwila, moment |
der Besitzer,- / die Besitzerin,-nen | właściciel/właścicielka |
das Fernsehen | telewisja |
das Gebäude,- | budynek, budowla |
die Gelegenheit,- | okazja, sposobnosć |
die Geschichte,- | historia |
die Gültigkeit,-en | ważność |
der Hinweis,-e | wskazówka, znak |
die Idee,-n | pomysł |
der Jahreswechsel | Sylwester |
das Jahrhundert,-e | wiek, stulecie |
der Kiosk,-e | kiosk |
die Trafik,-e | sklep z tytoniem |
der/die Reisende,-n | podróżny |
die Richtung,-en | kierunek |
der Plan,-äe | plan |
einen Plan machen | robić plan |
das Profil,-e | profil |
die Stufe,-n | stopień, poziom |
der Typ,-en | typ |
die Vorliebe,-n | upodobanie, zamilowanie, prefernacja |
die Warnung,-en | ostrzeżenie |
das Zeugnis,-se | świadectwo |
sich auskennen | znać się na cymś |
befinden sich | znajdować się, przebywać, byćw |
beschließen | podjąć decyzję, decydować |
bieten | oferować, proponować |
einholen (eine Information) | zasiegać informacji |
einsteigen | wsiadać |
fotografieren | robić zdjęcia |
gelten | obowiązywać, uchodzić za, |
gelten für | odnosić się do |
sich melden | zgłaszać się |
nachdenken über + Akk | zastanawiac sie, rozmyslac |
stammen aus + Da | wywodzić się z , pochodzić z |
stattfinden | odbywać się |
steigen | wchodzić po schodach, na drabinę, wsiadać na coś |
vernetzen (sich) | połączyć się z siecią |
angenehm | przyjemny, przyjemni |
anschließend | następujący, późniejszy |
aufregend | ekscytujący |
beliebig | jakikolwiek, dowolny |
direkt | bezpośredni |
erhältlich | dostępny, dostepny w sklepach |
faul | leniwy |
gültig | ważny, obowiązujący |
golden | złoty |
kompliziert | trudny, zawiły |
öffentlich | publiczny |
reiselustig | lubiący podróże |
übertragbar | przenośny, zakaźny, zaraźliwy |
zeitgenössisch | współczesny |
weltberühmt | znany na świecie |
bisher | do teraz, dotąd, dotychczas |
gratis | gratis |
umsonst | za darmo, gratis |
hinein ( in + AKk) | do środka! |
hinaus (aus + D) | wyjść z , na zewnątrz, skądś |
herein ( in + Akk) | do środka |
heraus | na zewnątrz, wyprowadzić |
rein | do srodka, proszę (wejsc) |
raus | wynocha stąd |
hinüber | na tamtą stronę |
herüber | w tę stronę |
schräg (gegenüber) | ukośnie naprzeciw |
unterwegs | być w drodzę, po drodze |
vorbei an + D | obok czegoś (przejsc, przejechac) |
bis + D | do |
entlang + Akk | wzdłuż (drogi) |
gegenüber von + D | naprzeciwko czegoś |
übrigens | poza tym, a propo |
d.h = das heißt | to znaczy |
es ist/kommt anders als geplant | jest/idzie inaczej niż było planowane |
gleich bei... sein | tak sam, równy |
Ich mag... nicht, weil | Nie lubię... ponieważ |
.. gefällt mir (nicht), weil | ... (nie)podoba mi się, ponieważ |
... ist (k)eine gute Idee, weil.. | jest złym, dobrym pomysłem, ponieważ... |
Ich finde, dass.. | myślę, że... |
Ich möchte... (nicht) machen/ausprobieren, weil | chce/nie chce.. zrobic, wyprobowac, poniewaz... |
Kennen Sie sich in... aus? | Czy zna się Pan na...? |
bis zu | aż do |
Ich muss zum/zur | muszę do... |
Wie komme ich zum/zur... | jak dojdę do? |
Fahren Sie bis zum/zur.. Nehmen Sie dort... Dann sind sie gleich/direkt beim/bei der | Proszę jechać aż do... Proszę wziąć tam... wtedy jest Pani równo/bezpośrednio przy/ w / koł |
der Ring,-e | obwodnica |
mündlich | ustnie |
der Sprachebrauch | użycie języa |