unabhängig | niezależny |
sich kümmern um | troszczyć się o |
Traditionelle Familie | rodzina tradycyjna |
Wochenendefamilie | rodzina weekendowa |
Familie mit Hausmann | rodzina z "panem domu" |
Doppelverdinerfamilie | rodzina "dwóch zarabiających" |
Patchworkfamilie | rodzina mieszana |
Wohngemeinschaft | komuna |
Alleinerziehende/r Mutter/Vater | samotnie wychowująca matka/ojciec |
Kinderlose Ehe oder Partnerschaft | bezdzietne małżeństwo lub partnerstwo |
Wochenendebeziehung | związek weekendowy |
Single | singiel |
sich kennenlernen | poznać się |
zusammen sein | być razem |
zur Welt kommen | przychodzić na świat |
Witwe sein | być wdową |
sich scheiden lassen | rozwieść się |
sich trennen | rozstać się |
heiraten | wziąć ślub |
schwanger sein | być w ciąży |
sterben | umrzeć |
verlassen | porzucić |
die Hochzeit | wesele |
die Taufe | chrzest |
die Beerdigung | pogrzeb |
das Standesamt | urząd stanu cywilnego |
die Sehnsucht | tęsknota |
der Schleier | welon |
der Ehering | obrączka |
sich verlieben | zakochać się |
sich streiten um | kłócić się o |
ledig | wolny/a |
geschieden | rozwiedziony/a |
verheiratet | zamężna/żonaty |
die Beziehung | związek |
die Partnerschaft | partnerstwo |
die Ehe | małżeństwo |
zurechtkommen | dawać sobie radę |
Oft bleibt die Mutter zu Hause | często matka zostaje w domu |
Ein Familienteil ist nur am Wochenende zu Hause | jedna część rodziny jest w domu tylko na weekend |
Der Mann bleibt zur Versorgung der Kinder und des Haushaltes zu Hause, solange die Kinder klein sind | Mąż zostaje w domu, by opiekować się dziećmi i doglądać gospodarstwa domowego tak długo jak |
Familie, in der beide Elternteil arbeiten gehen | Rodzina, w której oboje rodziców pracują |
Ein oder beide Partner hatten vorher andere Beziehungen und Kinder aus diesen Beziehungen | jeden albo oboje partnerów mają za sobą inne związki i dzieci z tych związków |
Mehrere Personen teilen sich gemeinsam eine Wohnung oder ein Haus | wiele osób dzieli ze sobą mieszkanie lub dom |
Der eine Elternteil lebt mit dem Kind/ den Kindern alleine | jedno z rodziców żyje z dzieckiem/ dziećmi samo |
Ein Paar lebt verheiratet oder unverheiratet zusammen und hat keine Kind | Para żyje po ślubie lub bez niego i nie ma dzieci |
Eine Person lebt allein und hat kein Partner/ keine Partnerin | Osoba żyje sama i nie ma partnera/partnerki |
Zwei Kinder aus erster Ehe | dwójka dzieci z poprzedniego małżeństwa |
die Scheidung | rozwód |
Lena hat die Scheidung ganz gut verkraftet | Lena zniosła rozwód całkiem dobrze |
die Alltagsprobleme | problemy dnia codziennego |