abbringen jdn von D | odwodzić, odciągać kogoś od (np. zamiarów) | |
abfinden sich mit D | godzić się z kimś/czymś (np. z faktem) | |
abgeben sich mit D | zadawać się z kimś/ w zwrocie nie zajmować się drobnostkami | |
abhalten jdn von D | powstrzymywać kogoś od (np. planu) | |
abhängen von D | zależeć od (np. czynników) | |
ablassen von D | zaniechać czegoś (np. planu) | |
ablenken jdn von D | odwracać czyjąś uwagę od czegoś (np. od pracy) | |
abraten jdm von D | odradzać komuś czegoś (np. planu) | |
abrechnen mit D | rozliczać się z kimś, policzyć się (np. z wrogami) | |
absehen von D | abstrahować od, pomijać, odstąpić, (np. ogłoszenia) | |
abweichen von D | zbaczać z (np. kursu) | |
abwenden sich von D | odwracać się od kogoś/czegoś | |
achten auf A | uważać na (np. znaki drogowe) | |
Acht geben auf A | uważać na (np. czyjś bagaż) | |
anfangen mit D | rozpoczynać coś (np. pracę) | |
anfangen von D | rozpoczynać od (np. historii) | |
anflehen jdn um A | błagać kogoś o (np. pomoc) | |
anfreunden sich mit D | zaprzyjaźnić się z kimś, oswoić się z (np. z myślą) | |
ankommen auf A | zależeć od (np. dokładności) | |
anlegen sich mit D | wdawać się z kimś w kłótnię | |
anmelden sich bei D | zapisać się u kogoś | |
anmelden sich für A | zapisać się na (np. kurs) | |
anpassen sich an A | dostosować się, dopasować się do (np. do sytuacji) | |
ansetzen zu D | przymierzać się do czegoś (np. do skoku) | |
anspielen auf A | robić aluzje do czegoś (np. do niepowodzenia, pecha) | |
anspornen jdn zu D | zachęcać kogoś do czegoś (np. lepszych osiągnięć) | |
ansprechen jdn auf A | zwracać się do kogoś w sprawie (np. przeszłości) | |
anstiften jdn zu D | podżegać, podjudzać kogoś do (np. do przestępstwa) | |
anstoßen mit jdm | stukać się, trącać się kieliszkiem z kimś | |
anstoßen auf A | wznosić toast za (np. kogoś, zdrowie) | |
antworten jdm auf A | odpowiadać komuś na (np. na pytanie) | |
appellieren an A | apelować do (np. do współczucia) | |
arbeiten mit D | pracować z | |
arbeiten für A | pracować dla | |
arbeiten gegen A | pracować przeciwko | |
arbeiten an D | pracować nad (np. projektem) | |
ärgern sich über A | denerwować się z powodu (np. hałasu, na kogoś) | |
arrangieren sich mit D | dogadywać się z kimś, godzić się z | |
assistieren jdm bei D | asystować komuś przy (np. przy eksperymencie) | |
aufbauen auf D | opierać się na (np. teoria na próbach) | |
aufblicken zu D | podziwiać kogoś, spojrzeć na kogoś (np. idola) | |
auffordern jdn zu D | nalegać, prosić kogoś o (np. o opuszczenie pomieszczenia) | |
aufhören mit D | kończyć z, rzucić coś (np. pracę, palenie) | |
auflehnen sich gegen A | sprzeciwiać się (np. uciskowi) | |
aufopfern sich für A | poświęcić się dla (np. rodziny) | |
aufpassen auf A | uważać na, pilnować (np. kota) | |
aufregen sich über A | denerwować się z powodu (np. niegrzeczność) | |
auseinander setzen sich mit D | poświęcać czemuś uwagę, zajmować się czymś, rozważać coś (np. krytycznie jakąś kwestię | |
äußern sich zu D | wypowiadać się na (np. temat) | |
ausgeben sich für A | podawać się za (np. inną osobę) | |
ausgehen von D | zakładać coś, wychodzić z założenia (np. polepszenie sytuacji) | |
auskommen mit D | dobrze z kimś żyć (np. z sąsiadami) | |
aussehen nach D | zanosić się, zapowiadać się (np. na deszcz, burzę) | |
ankämpfen gegen A | walczyć z czymś (np. z głodem, nędzą, egoizmem) | |
bauen auf A | polegać na kimś/czymś, liczyć na kogoś (np. wsparciu) | |
beauftragen jdn mit D | zlecać komuś coś (np. przeprowadzenie projektu) | |
bedanken sich bei D | dziękować komuś (np. wujkowi) | |
bedanken sich für A | dziękować za coś (np. prezent) | |
befassen sich mit D | zajmować się czymś (np. historią, florystyką) | |
befragen jdn über A | wypytywać kogoś o coś (np. o przeszłość) | |
begeistern sich für A | zachwycać się czymś (np. pomysłem) | |
beginnen mit D | zaczynać coś (np. wykład) | |
beglückwünschen jdn zu D | gratulować komuś czegoś (np. awansu) | |
begnügen sich mit D | zadawalać się czymś (np. połową) | |
beharren auf D | obstawać przy czymś, upierać się przy (np. prawie, zdaniu) | |
beitragen zu D | przyczynić się do (np. do porozumienia) | |
beklagen sich bei D | skarżyć się u kogoś | |
beklagen sich über A | skarżyć się na coś (np, ciężką pracę) | |
belasten jdn mit D | obarczać kogoś czymś (np. zeznaniami) | |
etwas ist mit D belastet | coś jest czymś zanieczyszczone (np. szkodliwymi substancjami) | |
belästigen jdn mit D | obciążać, obarczać kogoś czymś (np. kłopotami, troskami) | |
bemühen sich um A | starać się o (np. dobry klimat w pracy) | |
beneiden jdn um A | zazdrościć komuś czegoś (np. sukcesu) | |
bereit erklären sich zu D | zgłosić się do czegoś, deklarować się do, być gotowym do (np. pracy) | |
berichten jdm über A | opowiadać komuś o czymś (np. podróży) | |
berichten jdm von D | opowiadać komuś o czymś (np. wydarzeniu) | |
beeinträchtigen jdn in D | ograniczać kogoś w czymś (np. w wolności) | |
auffallen durch A | rzucać się w oczy przez (np. kolorowy strój) | |
abzielen auf A | zmierzać do czegoś, mieć na celu | |
berufen sich auf A | powoływać się na (np. wypowiedzi ekspertów) | |
beruhen auf D | opierać się na, bazować na (np. pomyłce) | |
beruhigen jdn mit D | udobruchać kogoś czymś (np. słowami) | |
beschäftigen sich mit D | zajmować się czymś (np. komputerem) | |
beschränken sich auf A | ograniczać się do (np. jednego zadania) | |
beschützen jdn vor D | chronić kogoś przed (np. wrogiem, nieprzyjacielem) | |
beschweren sich bei D | skarżyć się komuś (np. kelnerowi) | |
beschweren sich über A | skarżyć się o coś (np. zimną zupę) | |
besinnen sich auf A | przypominać sobie (np. umiejętności) | |
bestärken jdn in D | utwierdzać kogoś w czymś (np. w decyzji) | |
bestehen auf A | upierać się, obstawać, nalegać na (np. przeprosiny) | |
bestehen aus D | składać się z, być wykonanym z (np. materiału) | |
beteiligen sich an D | brać udział w, uczestniczyć w (np. przygotowaniach) | |
betrügen jdn um A | oszukiwać kogoś na czymś (np. na oszczędnościach) | |
beurteilen jdn nach D | osadzać kogoś według, po (np. czynach) | |
bewegen jdn zu D | nakłaniać kogoś do czegoś (np. do darowizny) | |
bewerben sich um A | ubiegać się o coś (np. o pracę) | |
beziehen sich auf A | odnosić się do czegoś (np. wypowiedzi szefa) | |
bitten jdn um A | prosić kogoś o coś (np. o cierpliwość) | |
bleiben bei D | pozostać przy (np. decyzji) | |
brauchen etw A für A | (potrzebować czegoś do (np. młotka do pracy) | |
bürgen für A | gwarantować, ręczyć za (np. przyjaciela) | |
büßen für A | pokutować za (np. błąd) | |
danken jdm für A | dziękować za (np. pomoc) | |
denken an A | myśleć o (np. kimś, przyszłości) | |
dienen zu D | służyć do (np. celu) | |
distanzieren sich von D | dystansować się od, odcinać się od (np. jakiejś akcji) | |
drängen jdn zu D | popędzać kogoś, ponaglać kogoś do (np. decyzji) | |
drohen jdm mit D | grozić komuś czymś (np. konsekwencjami) | |
duften nach D | pachnieć czymś (np. sianem) | |
dürsten nach D | pragnąć, pałać żądzą (np. zemsty) | |
eignen sich für A | nadawać się do czegoś A (np. pracy) | |
eignen sich zu D | nadawać się do czegoś D (np. pracy) | |
eingehen auf A | zgadzać się na (np. propozycję) | |
einigen sich mit D | dojść z kimś (np. do kompromisu) | |
einigen sich auf A | dojść do (np. z kimś do kompromisu) | |
einladen jdn zu D | zapraszać kogoś na (np. kawę) | |
einladen jdn in A | zapraszać kogoś do (np. restauracji) | |
einschreiten gegen A | występować przeciwko (np. niesprawiedliwości) | |
einsetzen sich für A | wstawiać się za (np. ludźmi) | |
einstellen sich auf A | nastawiać się na, dostosowywać się do (np. nowej sytuacji) | |
eintreten für A | wstawiać się za, w obronie (np. reorganizacji) | |
einwilligen in A | zgadzać się na (np. kompromis) | |
ekeln sich vor D | mieć wstręt, brzydzić się czegoś (np. zwierząt) | |
engagieren sich für A | angażować się dla, w (np. celu) | |
entbinden jdn von D | zwalniać kogoś od/z (np. z obowiązku) | |
entlasten jdn von D | oczyścić kogoś z (np. z podejrzenia) | |
entscheiden über A | decydować o (np. budowie) | |
entscheiden sich für A | decydować się na (np. sposób) | |
entscheiden sich gegen A | nie decydować się na (np. sposób) | |
entschließen sich zu D | zdecydować się na (np. podróż) | |
entschuldigen sich bei D | przepraszać kogoś | |
entschuldigen sich für A | przepraszać za (np. nieuprzejmość) | |
entstehen aus D | powstawać z (np. z istniejących gatunków) | |
ergeben sich aus D | wynikac z czegoś (np. z faktów) | |
erhoffen sich dat von D | spodziewać się czegoś po (np. polepszenia po zmianach prawa) | |
erholen sich von D | odpoczywać od (np. choroby) | |
erinnern sich an A | przypominać sobie (np. kogoś, o spotkaniu) | |
erinnern jdn an A | przypominać komuś o (np. obietnicach) | |
erkennen jdn an D | rozpoznać kogoś po (np. głosie) | |
erkranken an D | zachorować na (np. grypę) | |
erkundigen sich über A | zasięgnąć informacji o (np. konkurentach) | |
erkundigen sich bei D | dowiadywać się u kogoś | |
erkundigen sich nach D | dowiadywać się o coś (np. o cenę) | |
ermahnen jdn zu D | napominać kogoś do (np. spokoju) | |
ernennen jdn zu D | mianować kogoś kimś (np. zastępcą) | |
erwarten von D | oczekiwać czegoś od (np. lojalności od przyjaciół) | |
erzählen jdm von D | opowiadać komuś o (np. problemach) | |
erziehen jdn zu D | wychowywać kogoś w (np. w większej samodzielności) | |
fahnden nach D | ścigać, tropić, poszukiwać kogoś (np. policja mordercę) | |
fehlen jdm an D | brakować komuś czegoś (np. doświadczenia) | |
feilschen mit D | targować się z kimś | |
feilschen um A | targować się o (np. o cenę) | |
festhalten an D | trzymać się czegoś, być wiernym czemuś (np. tradycji) | |
festhalten sich an D | trzymać się mocno czegoś (np. liny) | |
flehen um A | błagać o (np. łaskę) | |
fliehen vor D | uciekać przed (np. lwem) | |
folgen aus D | wynikać z czegoś (np. rezultat z faktów) | |
forschen nach D | poszukiwać czegoś (np. prawdy) | |
fortfahren mit D | kontynuować coś (np. objaśnienia) | |
fragen jdn nach D | pytać kogoś o (np. drogę) | |
freuen sich über A | cieszyć się z (np. prezentu) | |
freuen sich auf A | cieszyć się na (np. nadchodzący urlop) | |
freuen sich an D | cieszyć się (np. kwiatami ogrodu) | |
führen zu D | prowadzić do (np. polepszenia sytuacji) | |
fürchten sich vor D | bać się czegoś (np. psa) | |
garantieren jdm für A | gwarantować, ręczyć komuś za (np. punktualną dostawę) | |
Es geht um A | Chodzi o (np. ważną decyzję) | |
gehören zu D | należeć do, wchodzić w skład (np. grupy, święta) | |
gelten für A | obowiązywać kogoś (np. prawa dla wszystkich) | |
genieren sich vor D | krępować się przed (np. kimś) | |
gewinnen jdn für A | pozyskać kogoś do (np. osobę do planu) | |
gewinnen an D | zyskać na (np. na wartości) | |
gewinnen aus D | pozyskiwać z czegoś (np. olej z oliwek) | |
gewöhnen sich an A | przyzwyczajać się do (np. do klimatu) | |
glauben an A | wierzyć w (np. Boga, lepszą przyszłość) | |
gratulieren jdm zu D | gratulować komuś z okazji (np. urodzin) | |
grauen/grausen jdm vor D | bać się (np. ludźi, przyszłości) | |
gründen sich auf A | opierać się na (np. określonych faktach) | |
haften für A | opowiadać się za, ręczyć za (np. postępowanie) | |
halten von D | mieć o kimś/czymś zdanie: dobre - viel, złe - nichts (np. o sprawie) | |
halten sich an A | przestrzegać (np. przepisów) | |
halten jdn für A | uważać kogoś za (np. miłego człowieka) | |
handeln von D | traktować o (np. film o czyjejś historii) | |
handeln mit D | handlować czymś (np. tekstyliami) | |
es handelt sich um A | Chodzi o (np. informację, wiadomość) | |
hängen an D | być przywiązanym do (np. babci, książek) | |
helfen jdm bei D | pomagać komuś przy (np. pracy) | |
herfallen über A | napadać na (np. hieny na padlinę) | |
herrschen über A | panować nad (np. dyktator nad krajem) | |
hervorgehen aus D | wynikać z, pochodzić z (np. wynik z badań) | |
hinausgehen über A | wykraczać poza (np. poza ramy przyzwoitości) | |
hindern jdn an D | udaremnić komuś coś (np. plan) | |
hindern jdn bei D | przeszkadzać komuś w (np. pracy) | |
hindeuten auf A | wskazywać na coś (np. na zmiany w polityce) | |
hineinsteigern sich in A | dać się czemuś ponieść (np. wyobraźni) | |
hinweisen auf A | wskazywać na coś (np. na niebezpieczeństwo) | |
hoffen auf A | mieć nadzieję na (np. wyzdrowienie) | |
hören auf A | słuchać się (np. kogoś, ostrzeżenia) | |
hungern nach D | łaknąć czegoś (np. uznania, akceptacji) | |
hüten sich vor D | wystrzegać się (np. wrogów) | |
informieren jdn über A | informować kogoś o (np. zmianie terminu) | |
interessieren sich für A | interesować się czymś (np. polityką) | |
intrigieren gegen A | intrygować przeciw komuś (np. konkurentom) | |
irren sich in D | mylić się w, pomylić coś (np. drzwi) | |
jammern über A | lamentować, biadać nad (np. stanem zdrowia) | |
jubeln über A | radować się z czegoś (z sukcesu) | |
kämpfen mit D | walczyć z (np. kimś) | |
kämpfen gegen A | walczyć przeciw (np. komuś) | |
kämpfen für A | walczyć za (np. wolność) | |
kämpfen um A | walczyć o (np. prawo) | |
kommen zu D | dochodzić do (np. innych rezultatów) | |
kommen von D | pochodzić z, wynikać z (np. bezmyślności) | |
konzentrieren sich auf A | koncentrować się na (np. pracy) | |
kümmern sich um A | troszczyć się o (np. kogoś, zwierzątko) | |
lachen über A | śmiać się z (np. klauna, dowcipu) | |
leben von D | żyć z (np. pracy jako sekretarka) | |
leiden an D | cierpieć na (np. chorobę) | |
leiden unter D | cierpieć z powodu (np. stresu, samotności) | |
lernen aus D | uczyć się z/na (np. na błędach) | |
lernen von D | uczyć się od (np. kogoś) | |
liefern an A | dostarczać do (np. towar do klienta) | |
liegen an D | zależeć od (np. złej organizacji, przyjaźni) | |
loskommen von D | uwolnić się od kogoś/czegoś (np. przeżycia) | |
machen sich dat etwas/nichts aus D | dbać/ nie dbać o coś (np. słodycze) ???? | |
machen sich an A | brać się do czegoś (np. pracy) | |
mangeln jdm an D | brakować komuś czegoś (np. mądrości) | |
messen sich mit D | mierzyć się z (np. kimś) | |
mitwirken bei D | współpracować przy (np. sztuce teatralnej) | |
mitwirken an D | razem pracować nad (np. projektem) | |
nachdenken über A | pomyśleć o, przemyśleć coś (np. o kimś, problem) | |
neigen zu D | skłaniać się ku (np. zdaniu) | |
nötigen jdn zu D | zmuszać kogoś do (np. czynu karalnego) | |
orientieren sich an D | poznać się na (np. kimś) | |
passen zu D | pasować do (np. tego grona ludzi) | |
plädieren für A | popierać coś (np. dobrą współpracę) | |
plädieren auf A- | wnosić o (np. adwokat o uniewinnienie) | |
plaudern mit jdm | gawędzić z kimś | |
plaudern über A | gawędzić o czymś (np. o filmie) | |
pochen auf A | domagać się (np. swojego prawa) | |
polemisieren gegen A | polemizować z (np. kimś) | |
prahlen mit D | przechwalać się czymś (np. umiejętnościami) | |
protestieren gegen A | protestować przeciw (np. temu planowi) | |