| abbringen jdn von D | odwodzić, odciągać kogoś od (np. zamiarów) |
| abfinden sich mit D | godzić się z kimś/czymś (np. z faktem) |
| abgeben sich mit D | zadawać się z kimś/ w zwrocie nie zajmować się drobnostkami |
| abhalten jdn von D | powstrzymywać kogoś od (np. planu) |
| abhängen von D | zależeć od (np. czynników) |
| ablassen von D | zaniechać czegoś (np. planu) |
| ablenken jdn von D | odwracać czyjąś uwagę od czegoś (np. od pracy) |
| abraten jdm von D | odradzać komuś czegoś (np. planu) |
| abrechnen mit D | rozliczać się z kimś, policzyć się (np. z wrogami) |
| absehen von D | abstrahować od, pomijać, odstąpić, (np. ogłoszenia) |
| abweichen von D | zbaczać z (np. kursu) |
| abwenden sich von D | odwracać się od kogoś/czegoś |
| achten auf A | uważać na (np. znaki drogowe) |
| Acht geben auf A | uważać na (np. czyjś bagaż) |
| anfangen mit D | rozpoczynać coś (np. pracę) |
| anfangen von D | rozpoczynać od (np. historii) |
| anflehen jdn um A | błagać kogoś o (np. pomoc) |
| anfreunden sich mit D | zaprzyjaźnić się z kimś, oswoić się z (np. z myślą) |
| ankommen auf A | zależeć od (np. dokładności) |
| anlegen sich mit D | wdawać się z kimś w kłótnię |
| anmelden sich bei D | zapisać się u kogoś |
| anmelden sich für A | zapisać się na (np. kurs) |
| anpassen sich an A | dostosować się, dopasować się do (np. do sytuacji) |
| ansetzen zu D | przymierzać się do czegoś (np. do skoku) |
| anspielen auf A | robić aluzje do czegoś (np. do niepowodzenia, pecha) |
| anspornen jdn zu D | zachęcać kogoś do czegoś (np. lepszych osiągnięć) |
| ansprechen jdn auf A | zwracać się do kogoś w sprawie (np. przeszłości) |
| anstiften jdn zu D | podżegać, podjudzać kogoś do (np. do przestępstwa) |
| anstoßen mit jdm | stukać się, trącać się kieliszkiem z kimś |
| anstoßen auf A | wznosić toast za (np. kogoś, zdrowie) |
| antworten jdm auf A | odpowiadać komuś na (np. na pytanie) |
| appellieren an A | apelować do (np. do współczucia) |
| arbeiten mit D | pracować z |
| arbeiten für A | pracować dla |
| arbeiten gegen A | pracować przeciwko |
| arbeiten an D | pracować nad (np. projektem) |
| ärgern sich über A | denerwować się z powodu (np. hałasu, na kogoś) |
| arrangieren sich mit D | dogadywać się z kimś, godzić się z |
| assistieren jdm bei D | asystować komuś przy (np. przy eksperymencie) |
| aufbauen auf D | opierać się na (np. teoria na próbach) |
| aufblicken zu D | podziwiać kogoś, spojrzeć na kogoś (np. idola) |
| auffordern jdn zu D | nalegać, prosić kogoś o (np. o opuszczenie pomieszczenia) |
| aufhören mit D | kończyć z, rzucić coś (np. pracę, palenie) |
| auflehnen sich gegen A | sprzeciwiać się (np. uciskowi) |
| aufopfern sich für A | poświęcić się dla (np. rodziny) |
| aufpassen auf A | uważać na, pilnować (np. kota) |
| aufregen sich über A | denerwować się z powodu (np. niegrzeczność) |
| auseinander setzen sich mit D | poświęcać czemuś uwagę, zajmować się czymś, rozważać coś (np. krytycznie jakąś kwestię |
| äußern sich zu D | wypowiadać się na (np. temat) |
| ausgeben sich für A | podawać się za (np. inną osobę) |
| ausgehen von D | zakładać coś, wychodzić z założenia (np. polepszenie sytuacji) |
| auskommen mit D | dobrze z kimś żyć (np. z sąsiadami) |
| aussehen nach D | zanosić się, zapowiadać się (np. na deszcz, burzę) |
| ankämpfen gegen A | walczyć z czymś (np. z głodem, nędzą, egoizmem) |
| bauen auf A | polegać na kimś/czymś, liczyć na kogoś (np. wsparciu) |
| beauftragen jdn mit D | zlecać komuś coś (np. przeprowadzenie projektu) |
| bedanken sich bei D | dziękować komuś (np. wujkowi) |
| bedanken sich für A | dziękować za coś (np. prezent) |
| befassen sich mit D | zajmować się czymś (np. historią, florystyką) |
| befragen jdn über A | wypytywać kogoś o coś (np. o przeszłość) |
| begeistern sich für A | zachwycać się czymś (np. pomysłem) |
| beginnen mit D | zaczynać coś (np. wykład) |
| beglückwünschen jdn zu D | gratulować komuś czegoś (np. awansu) |
| begnügen sich mit D | zadawalać się czymś (np. połową) |
| beharren auf D | obstawać przy czymś, upierać się przy (np. prawie, zdaniu) |
| beitragen zu D | przyczynić się do (np. do porozumienia) |
| beklagen sich bei D | skarżyć się u kogoś |
| beklagen sich über A | skarżyć się na coś (np, ciężką pracę) |
| belasten jdn mit D | obarczać kogoś czymś (np. zeznaniami) |
| etwas ist mit D belastet | coś jest czymś zanieczyszczone (np. szkodliwymi substancjami) |
| belästigen jdn mit D | obciążać, obarczać kogoś czymś (np. kłopotami, troskami) |
| bemühen sich um A | starać się o (np. dobry klimat w pracy) |
| beneiden jdn um A | zazdrościć komuś czegoś (np. sukcesu) |
| bereit erklären sich zu D | zgłosić się do czegoś, deklarować się do, być gotowym do (np. pracy) |
| berichten jdm über A | opowiadać komuś o czymś (np. podróży) |
| berichten jdm von D | opowiadać komuś o czymś (np. wydarzeniu) |
| beeinträchtigen jdn in D | ograniczać kogoś w czymś (np. w wolności) |
| auffallen durch A | rzucać się w oczy przez (np. kolorowy strój) |
| abzielen auf A | zmierzać do czegoś, mieć na celu |
| berufen sich auf A | powoływać się na (np. wypowiedzi ekspertów) |
| beruhen auf D | opierać się na, bazować na (np. pomyłce) |
| beruhigen jdn mit D | udobruchać kogoś czymś (np. słowami) |
| beschäftigen sich mit D | zajmować się czymś (np. komputerem) |
| beschränken sich auf A | ograniczać się do (np. jednego zadania) |
| beschützen jdn vor D | chronić kogoś przed (np. wrogiem, nieprzyjacielem) |
| beschweren sich bei D | skarżyć się komuś (np. kelnerowi) |
| beschweren sich über A | skarżyć się o coś (np. zimną zupę) |
| besinnen sich auf A | przypominać sobie (np. umiejętności) |
| bestärken jdn in D | utwierdzać kogoś w czymś (np. w decyzji) |
| bestehen auf A | upierać się, obstawać, nalegać na (np. przeprosiny) |
| bestehen aus D | składać się z, być wykonanym z (np. materiału) |
| beteiligen sich an D | brać udział w, uczestniczyć w (np. przygotowaniach) |
| betrügen jdn um A | oszukiwać kogoś na czymś (np. na oszczędnościach) |
| beurteilen jdn nach D | osadzać kogoś według, po (np. czynach) |
| bewegen jdn zu D | nakłaniać kogoś do czegoś (np. do darowizny) |
| bewerben sich um A | ubiegać się o coś (np. o pracę) |
| beziehen sich auf A | odnosić się do czegoś (np. wypowiedzi szefa) |
| bitten jdn um A | prosić kogoś o coś (np. o cierpliwość) |
| bleiben bei D | pozostać przy (np. decyzji) |
| brauchen etw A für A | (potrzebować czegoś do (np. młotka do pracy) |
| bürgen für A | gwarantować, ręczyć za (np. przyjaciela) |
| büßen für A | pokutować za (np. błąd) |
| danken jdm für A | dziękować za (np. pomoc) |
| denken an A | myśleć o (np. kimś, przyszłości) |
| dienen zu D | służyć do (np. celu) |
| distanzieren sich von D | dystansować się od, odcinać się od (np. jakiejś akcji) |
| drängen jdn zu D | popędzać kogoś, ponaglać kogoś do (np. decyzji) |
| drohen jdm mit D | grozić komuś czymś (np. konsekwencjami) |
| duften nach D | pachnieć czymś (np. sianem) |
| dürsten nach D | pragnąć, pałać żądzą (np. zemsty) |
| eignen sich für A | nadawać się do czegoś A (np. pracy) |
| eignen sich zu D | nadawać się do czegoś D (np. pracy) |
| eingehen auf A | zgadzać się na (np. propozycję) |
| einigen sich mit D | dojść z kimś (np. do kompromisu) |
| einigen sich auf A | dojść do (np. z kimś do kompromisu) |
| einladen jdn zu D | zapraszać kogoś na (np. kawę) |
| einladen jdn in A | zapraszać kogoś do (np. restauracji) |
| einschreiten gegen A | występować przeciwko (np. niesprawiedliwości) |
| einsetzen sich für A | wstawiać się za (np. ludźmi) |
| einstellen sich auf A | nastawiać się na, dostosowywać się do (np. nowej sytuacji) |
| eintreten für A | wstawiać się za, w obronie (np. reorganizacji) |
| einwilligen in A | zgadzać się na (np. kompromis) |
| ekeln sich vor D | mieć wstręt, brzydzić się czegoś (np. zwierząt) |
| engagieren sich für A | angażować się dla, w (np. celu) |
| entbinden jdn von D | zwalniać kogoś od/z (np. z obowiązku) |
| entlasten jdn von D | oczyścić kogoś z (np. z podejrzenia) |
| entscheiden über A | decydować o (np. budowie) |
| entscheiden sich für A | decydować się na (np. sposób) |
| entscheiden sich gegen A | nie decydować się na (np. sposób) |
| entschließen sich zu D | zdecydować się na (np. podróż) |
| entschuldigen sich bei D | przepraszać kogoś |
| entschuldigen sich für A | przepraszać za (np. nieuprzejmość) |
| entstehen aus D | powstawać z (np. z istniejących gatunków) |
| ergeben sich aus D | wynikac z czegoś (np. z faktów) |
| erhoffen sich dat von D | spodziewać się czegoś po (np. polepszenia po zmianach prawa) |
| erholen sich von D | odpoczywać od (np. choroby) |
| erinnern sich an A | przypominać sobie (np. kogoś, o spotkaniu) |
| erinnern jdn an A | przypominać komuś o (np. obietnicach) |
| erkennen jdn an D | rozpoznać kogoś po (np. głosie) |
| erkranken an D | zachorować na (np. grypę) |
| erkundigen sich über A | zasięgnąć informacji o (np. konkurentach) |
| erkundigen sich bei D | dowiadywać się u kogoś |
| erkundigen sich nach D | dowiadywać się o coś (np. o cenę) |
| ermahnen jdn zu D | napominać kogoś do (np. spokoju) |
| ernennen jdn zu D | mianować kogoś kimś (np. zastępcą) |
| erwarten von D | oczekiwać czegoś od (np. lojalności od przyjaciół) |
| erzählen jdm von D | opowiadać komuś o (np. problemach) |
| erziehen jdn zu D | wychowywać kogoś w (np. w większej samodzielności) |
| fahnden nach D | ścigać, tropić, poszukiwać kogoś (np. policja mordercę) |
| fehlen jdm an D | brakować komuś czegoś (np. doświadczenia) |
| feilschen mit D | targować się z kimś |
| feilschen um A | targować się o (np. o cenę) |
| festhalten an D | trzymać się czegoś, być wiernym czemuś (np. tradycji) |
| festhalten sich an D | trzymać się mocno czegoś (np. liny) |
| flehen um A | błagać o (np. łaskę) |
| fliehen vor D | uciekać przed (np. lwem) |
| folgen aus D | wynikać z czegoś (np. rezultat z faktów) |
| forschen nach D | poszukiwać czegoś (np. prawdy) |
| fortfahren mit D | kontynuować coś (np. objaśnienia) |
| fragen jdn nach D | pytać kogoś o (np. drogę) |
| freuen sich über A | cieszyć się z (np. prezentu) |
| freuen sich auf A | cieszyć się na (np. nadchodzący urlop) |
| freuen sich an D | cieszyć się (np. kwiatami ogrodu) |
| führen zu D | prowadzić do (np. polepszenia sytuacji) |
| fürchten sich vor D | bać się czegoś (np. psa) |
| garantieren jdm für A | gwarantować, ręczyć komuś za (np. punktualną dostawę) |
| Es geht um A | Chodzi o (np. ważną decyzję) |
| gehören zu D | należeć do, wchodzić w skład (np. grupy, święta) |
| gelten für A | obowiązywać kogoś (np. prawa dla wszystkich) |
| genieren sich vor D | krępować się przed (np. kimś) |
| gewinnen jdn für A | pozyskać kogoś do (np. osobę do planu) |
| gewinnen an D | zyskać na (np. na wartości) |
| gewinnen aus D | pozyskiwać z czegoś (np. olej z oliwek) |
| gewöhnen sich an A | przyzwyczajać się do (np. do klimatu) |
| glauben an A | wierzyć w (np. Boga, lepszą przyszłość) |
| gratulieren jdm zu D | gratulować komuś z okazji (np. urodzin) |
| grauen/grausen jdm vor D | bać się (np. ludźi, przyszłości) |
| gründen sich auf A | opierać się na (np. określonych faktach) |
| haften für A | opowiadać się za, ręczyć za (np. postępowanie) |
| halten von D | mieć o kimś/czymś zdanie: dobre - viel, złe - nichts (np. o sprawie) |
| halten sich an A | przestrzegać (np. przepisów) |
| halten jdn für A | uważać kogoś za (np. miłego człowieka) |
| handeln von D | traktować o (np. film o czyjejś historii) |
| handeln mit D | handlować czymś (np. tekstyliami) |
| es handelt sich um A | Chodzi o (np. informację, wiadomość) |
| hängen an D | być przywiązanym do (np. babci, książek) |
| helfen jdm bei D | pomagać komuś przy (np. pracy) |
| herfallen über A | napadać na (np. hieny na padlinę) |
| herrschen über A | panować nad (np. dyktator nad krajem) |
| hervorgehen aus D | wynikać z, pochodzić z (np. wynik z badań) |
| hinausgehen über A | wykraczać poza (np. poza ramy przyzwoitości) |
| hindern jdn an D | udaremnić komuś coś (np. plan) |
| hindern jdn bei D | przeszkadzać komuś w (np. pracy) |
| hindeuten auf A | wskazywać na coś (np. na zmiany w polityce) |
| hineinsteigern sich in A | dać się czemuś ponieść (np. wyobraźni) |
| hinweisen auf A | wskazywać na coś (np. na niebezpieczeństwo) |
| hoffen auf A | mieć nadzieję na (np. wyzdrowienie) |
| hören auf A | słuchać się (np. kogoś, ostrzeżenia) |
| hungern nach D | łaknąć czegoś (np. uznania, akceptacji) |
| hüten sich vor D | wystrzegać się (np. wrogów) |
| informieren jdn über A | informować kogoś o (np. zmianie terminu) |
| interessieren sich für A | interesować się czymś (np. polityką) |
| intrigieren gegen A | intrygować przeciw komuś (np. konkurentom) |
| irren sich in D | mylić się w, pomylić coś (np. drzwi) |
| jammern über A | lamentować, biadać nad (np. stanem zdrowia) |
| jubeln über A | radować się z czegoś (z sukcesu) |
| kämpfen mit D | walczyć z (np. kimś) |
| kämpfen gegen A | walczyć przeciw (np. komuś) |
| kämpfen für A | walczyć za (np. wolność) |
| kämpfen um A | walczyć o (np. prawo) |
| kommen zu D | dochodzić do (np. innych rezultatów) |
| kommen von D | pochodzić z, wynikać z (np. bezmyślności) |
| konzentrieren sich auf A | koncentrować się na (np. pracy) |
| kümmern sich um A | troszczyć się o (np. kogoś, zwierzątko) |
| lachen über A | śmiać się z (np. klauna, dowcipu) |
| leben von D | żyć z (np. pracy jako sekretarka) |
| leiden an D | cierpieć na (np. chorobę) |
| leiden unter D | cierpieć z powodu (np. stresu, samotności) |
| lernen aus D | uczyć się z/na (np. na błędach) |
| lernen von D | uczyć się od (np. kogoś) |
| liefern an A | dostarczać do (np. towar do klienta) |
| liegen an D | zależeć od (np. złej organizacji, przyjaźni) |
| loskommen von D | uwolnić się od kogoś/czegoś (np. przeżycia) |
| machen sich dat etwas/nichts aus D | dbać/ nie dbać o coś (np. słodycze) ???? |
| machen sich an A | brać się do czegoś (np. pracy) |
| mangeln jdm an D | brakować komuś czegoś (np. mądrości) |
| messen sich mit D | mierzyć się z (np. kimś) |
| mitwirken bei D | współpracować przy (np. sztuce teatralnej) |
| mitwirken an D | razem pracować nad (np. projektem) |
| nachdenken über A | pomyśleć o, przemyśleć coś (np. o kimś, problem) |
| neigen zu D | skłaniać się ku (np. zdaniu) |
| nötigen jdn zu D | zmuszać kogoś do (np. czynu karalnego) |
| orientieren sich an D | poznać się na (np. kimś) |
| passen zu D | pasować do (np. tego grona ludzi) |
| plädieren für A | popierać coś (np. dobrą współpracę) |
| plädieren auf A- | wnosić o (np. adwokat o uniewinnienie) |
| plaudern mit jdm | gawędzić z kimś |
| plaudern über A | gawędzić o czymś (np. o filmie) |
| pochen auf A | domagać się (np. swojego prawa) |
| polemisieren gegen A | polemizować z (np. kimś) |
| prahlen mit D | przechwalać się czymś (np. umiejętnościami) |
| protestieren gegen A | protestować przeciw (np. temu planowi) |