| il giorno | dzień |
| la giornata | dzień (jako zawartość) |
| la mattina | poranek |
| svegliarsi | budzić się |
| alzarsi | wstawać |
| lavarsi | myć się |
| fare la doccia | brać prysznic |
| fare il bagno | brać kąpiel |
| vestirsi | ubierać się |
| truccarsi | malować się |
| fare la barba | golić się |
| pettinare | czesać się |
| fare colazione | jeść śniadanie |
| prendere un caffè | pić kawę |
| uscire di casa | wychodzić z domu |
| andare al lavoro/all'università/a lezione/al negozio | iść do pracy/na studia/na lekcje/do sklepu |
| il pomeriggio | popołudnie |
| andare a portare bambini alla squola | iść zabrać dzieci ze szkoły |
| tornare a casa | wrócić do domu |
| sera | wieczór |
| cenare | jeść kolację |
| guardare la TV | oglądać telewizję |
| prepararsi per la prossima giornata | przygotowywać się na następny dzień |
| spagliarsi | rozbierać się |
| passare il tempo con gli amici/con la famiglia | spędzać czas z przyjaciółmi/z rodziną |
| progettare | planować |
| essere in anticipo | być zbyt wcześnie |
| essere in ritardo | być spóźnionym |
| venire/arrivare in ritardo | przyjść/iść spóżniony |
| schiaccenare un pisolino | brać drzemkę |
| mostrare/fare vedere | pokazać |
| provare | udawadniać |
| a causa di | z powodu |
| all'ultimo momento | w ostatniej chwili |
| un'ora/un'oretta | godzinka |
| mezz'ora/mezz'oretta | pół godzinki |
| conguilino | współlokator |
| due volti alla settimana | dwa razy w tygodniu |
| due volti al giorno | dwa razy w ciągu dnia |
| il bacio/il bacione | pocałunek |
| tanti baci | mnóstwo całusów (pozdrowienie) |
| fare il letto | ścielić łóżko |
| una vita frenetica/rilassata | życie szybkie/spokojne |
| con calma | spokojnie |
| di fretta | w pośpiechu |
| solo adesso | dopiero teraz |
| sono sempre di corsa | jestem ciągle w biegu |
| esatti | dokładnie |
| resto a letto | zostaje w łóżku |
| fortunatamente | na szczęście |
| dividare un appartamento | dzielić mieszkanie |
| in punto | punktualnie |
| una mensa | stołówka |
| uno scambio | wymiana |
| conversazione | rozmowa |
| addormento | zasypiać |
| un sasso | kamień |
| fino a tardi | do późna |
| la coinquiliana | współlokatorka |
| si divente | bawić się |
| senza fretto | bez pośpiechu |
| subito | natychmiast |
| riposo | odpoczynek |
| il dormiglione | śpoch |
| resistere la tradizione | podtrzymywać tradycję |
| sorprendere | niespodzianka, zaskoczenie |
| tagliarsi i capelli | podcinać włosy |
| allenarsi | trenować |
| a tempo pieno | na pełny etat |
| abituato | przyzwyczajony |
| cosa fai di bello? | co fajnego robisz |
| il cameriere | kelner |
| mezza giornata | pół dnia |
| duro | ciężko |
| l'affito | czynsz |
| scappare | uciekać |
| invece | natomiast |
| ultimi | ostatnie |
| dare il esame | przystępować do egzaminu |
| laurearsi | obronić się (na studiach) |
| impegnato | zajęty |
| comunque | w każdym razie |
| passare un esame | zdać egzamin |
| incontrarsi con qn | spotykać się z kimś |
| incontrare qn | spotykać kogoś |
| il marciapiede | chodnik |
| un punto di ritrovo | punkt spotkań |
| il sapore | smak |
| la schiuma di latte | pianka z mleka |
| dunque | więc |
| però | ale, no proszę |
| il giro | okrążenie |