| La consumatrice riferisce di avere acquistato una lattina da 330 Ml | Konsumentka zgłasza zakupienie puszki 330 ml coli |
| lamentare che | skarżyć się, że |
| versando il contenuto in un bicchiere sia fuoriuscito un corpo | wlewając zawartość do szklanki, uwalnia się ciało |
| un corpo estraneo simile ad un insetto che hanno provveduto a schiacciare | obce ciało podobne do owada, które zmiażdżono |
| il sapore imbevibile | niezdatny do spożycia smak |
| la figlia minorenne | nieletnia córka |
| al momento si trovano al pronto soccorso | obecnie przebywają na izbie przyjęć |
| dove le stanno visitando | gdzie ich odwiedzają |
| i dati e il racconto ci vengono forniti dal poliziotto XY in servizio | dane i historia zostały nam przekazane przez funkcjonariusza policji XY |
| la volante della Polizia è intervenuta | samochód policyjny interwniował |
| madre e figlia sono vigili | matka i córka są przytomne |
| sembra che stiano bene | wydaje się ze są w porządku |
| il corpo estraneo è stato riposto in un contenitore sterile | ciało obce zostało umieszczone w sterylnym pojemniku |
| il corpo è sotto sequestro | ciało jest objęte obserwacją |
| L'etichetta italiana non è impressa | włoska etykieta nie jest wydrukowana |
| la consumatrice non ricorda dove è stata acquistata la lattina | konsument nie pamięta, gdzie można kupić puszkę |
| Consumatrice allega fotografie | Konsumentka dołącza zdjęcia |
| Lei attende di essere contattata dal coordinatore locale | Czeka na kontakt z lokalnym koordynatorem |