| Vorrei... | Chciałbym... |
| Solo mi guardo intorno | Tylko się rozglądam |
| Quando costa questo? | Ile to kosztuje? |
| Quanto pago? | Ile płacę? |
| Posso pagare con la carta di credito? | Czy mogę zapłacić kartą kredytową? |
| Mi dispiace, accettiamo solo il denaro contante | Przepraszam, przyjmujemy tylko gotówkę |
| Lo prendo | Wezmę to (r. męski lp) |
| E' tutto | To wszystko |
| Me puo' imballare, Signiore? | Czy może mi to Pani zapakować? |
| Mi scriva il prezzo, per favore | Proszę niech Pani mi napisze |
| Come La posso aiutare? | Czy mogę w czymś pomóc? |
| Mi dispiace questo non c'e' | Przykro mi nie ma tego |
| Qualcos'altro? | Coś jeszcze? |
| L'operazione non e' stata accettata | Transakcja nie została zatwierdzona |
| Posso ricevere un scontrino? | Mogę otrzymać paragon? |
| Orario di lavoro | Godziny pracy |
| Cassa | Kasa |
| Prezzo favorevole | Korzystna cena |
| Saldo | Wyprzedaż |
| Self-service | Samoobsługa |
| Chiuso | Zamknięte |
| Grammo | Gram |
| Chilogrammo | kilogram |
| Litro | Litr |
| Mililitro | Mililitr |
| Ho bisogno di due litri di latte | Potrzebuję dwa litry mleka |
| Vorrei due etti di prosciutto | Chciałbym 20 deko szynki |
| Due chili di banane, per favore | Dwa kilo babanów proszę |
| Da consumarsi preferibilmente entro | Najlepiej spożyć przed |
| Da cuocere nel microonde | Nadaje się do kuchenki mikrofalowej |
| Conservare in frigorifero | Przechowywać w lodówce |
| Contiene il latte | Zawiera mleko |
| Conservare fuori dalla portata dei Bambini | Przechowywać z dala od dzieci |
| Informazioni nutrizionali | Informacje żywieniowe |
| Validita' | Termin ważności |
| Data di scadenza apposta sul coperchio | Data ważności na wieczku |
| Non ricongelare dopo aver scongelato | Nie zamrażać po rozmnożeniu |
| Conservare in luogo fresco e asciutto | Przechowywać w suchym miejscu |