| Vorrei prenotare un tavolo per due persone alle tre, per favore. | Chciałabym zarezerwować stolik dla 2 osób na godzinę 3. |
| Ho prenotato un tavolo per duer persone alle tre, per favore. | Mam rezerwację na stolik dla 2 osób na godzinę 3. |
| è libero questo posto, per favore? | Czy to miejsce jest wolne? |
| Sì può sedere lì. | Można usiąść tam. |
| Sì può sedere vicino la finestra. | Można usiąść przy oknie. |
| Sì può sedere all'angolo. | Można usiąść w kącie. |
| Sì può sedere fuori. | Można usiąść na dworze. |
| Non mi piace qua. | Nie podoba mi się tutaj. |
| Mi scusi, posso prendere questa sedia, per favore? | Czy mogę wziąć to krzesło? |
| Scusi, si può fumare qui, per favore? | Czy wolno tu palić? |
| Potrei avere un portacenere, per favore? | Czy mogę prosić o popielniczkę? |
| Non si può fumare qua. Se vuole può fumare sulla terrazza. | Tu nie wolno palić. Można palić w ogródku. |
| Non si può fumare qua. Se vuole può fumare fuori. | Tu nie wolno palić. Można palić na dworze. |
| Dove si trova il bagno, per favore? | Gdzie są toalety? |